Atėjus laikui primaitinti žindomą kūdikį ar tebežindomą mažą vaiką, specialistai rekomenduoja patiems tėvams gaminti kūdikiui patiekalus iš natūralių produktų ir namų sąlygomis. Siūloma, kad pirmi produktai būtų natūraliai užauginti toje vietovėje (geografinėje zonoje), kurioje gyvena ne viena šeimos karta.
Rinka siūlo nemažai pagaminto maisto kūdikiams – pradedant sultimis, baigiant įmantriais patiekalais iš kalakutienos su špinatais. Kuo maitinti vaiką – sprendžia šeima. Tačiau dažniausiai nesusimąstome, ar visas technologiškai apdorotas kūdikiams skirtas maistas yra tikrai geras, kaip kad skelbia reklama, ar kūdikio amžiaus nuorodos ant pakuočių tikrai atitinka specialistų rekomendacijas. Deja, dažnai gamintojai siūlo vaikams produktus žymiai anksčiau, nei to reikalauja jų vystymosi poreikiai ir sveikata, o ir kokybe tokie patiekalai nepasižymi.
Siūlome pasiskaityti mūsų parengtą straipsnį
Ar tarp vištienos ir vištienos atliekų lygybės ženklas?
Valstybinė maisto ir veterinarijos tarnyba (VMVT) nurodė UAB „Nestle Baltics“ nedelsiant surinkti iš rinkos ir perženklinti dviejų pavadinimų vaikiškas tyreles, kurių gamyboje buvo panaudota mechaniškai atskirta mėsa: Dėl klaidinamo ženklinimo, UAB „Nestle Baltics“ nurodyta nedelsiant surinkti iš rinkos ir perženklinti dviejų pavadinimų vaikiškas tyreles su mėsa.
VMVT skelbia sausio 26 dieną atlikusi neplaninį patikrinimą, reaguodama į dienraštyje „Lietuvos rytas“ paskelbtą informaciją apie „Gerber“ vaikiškų tyrelių su mėsa gamyboje naudojamas žaliavas ir jų kokybę. Lietuvoje šias tyreles platina UAB „Nestle Baltics“ didmeninė prekybos įmonė.
„Patikrinome dviejų rūšių „Gerber“ vaikiškų tyrelių – „Vištienos Tyrelė“ ir „Kalakutienos tyrelė“ – ženklinimo etiketėse nurodomą informaciją apie produktų sudėtį lietuvių kalba ir palyginome ją su originaliose gamintojo etiketėse anglų kalba pateikiama informacija. Atkreipėme dėmesį, kad etiketėse anglų kalba gamintojas pateikia kur kas tikslesnę informacija apie tyrelių sudėtį. Pavyzdžiui „Vištienos tyrelė“ etiketėje anglų kalba nurodoma, kad tyrėlės sudėtyje yra 35 % vištų kojelių mėsos ir 30% mechaniškai atskirtos vištienos mėsos. Tuo tarpu etiketėse lietuvių kalba vartotojui pateikiama informacija, kad šios tyrelės sudėtyje yra 65 % vištienos.“ – patikrinimo rezultatus komentavo Vilniaus miesto VMVT Maisto skyriaus vedėja Vaida Barkovskienė.
Teigiama, kad minėtos vaikiškos tyrelės su mėsa yra visiškai saugios, tačiau toks netikslus gamintojo informacijos vertimas į valstybinę kalbą klaidina vartotoją. Mechaniškai atskirtą mėsą galima naudoti mėsos produktų gamybai, tačiau tokios mėsos panaudojimas turi būti įvardintas produktų ženklinimo etiketėse. Todėl UAB „Nestle Baltics“ įpareigoti skubiai sustabdyti prekybą minėtomis tyrelėmis. Produktai į parduotuvių lentynas galės būti sugražinti tik patikslinus informaciją etiketėje lietuvių kalba.
VMVT informuoja, kad pirkėjai įsigiję vaikiškų tyrelių „Gerber“ Vištienos Tyrelė“ (svoris -80 g, geriausias iki 06-2012 (pabaigos) ir „Gerber“ Kalakutienos tyrelė“ (svoris -80 g, geriausias iki 06-2012 (pabaigos) gali, teisės aktų nustatyta tvarka, minėtas tyreles grąžinti pardavėjui ir reikalauti grąžinti sumokėtus pinigus arba reikalauti pakeisti jas į tokią pat tinkamos kokybės prekę.
Mechaniškai atskirta mėsa, sutrumpintai vadinama MAM, yra piure konsistencijos mėsos ir nuograndų nuo kaulų masė, gauta specialiais įrenginiais (presais) presuojant kiaulių ar paukščių kaulus, likusius po mėsos išpjaustymo.
Mechaniškai atskirtos mėsos kaina gali būti gerokai mažesnė už kitos mėsos žaliavą. Todėl dažniausia mechaniškai atskirta mėsa naudojama pigesnių, prastesnės kokybės mėsos produktų gamybai. Tokiuose produktuose nepamatysime aiškios, mėsai būdingos skaidulinės struktūros. Tai gali būti virtos dešros ar dešrelės, mėsos pastos ar tyrės, suvožtiniai, miltiniai kepiniai ar pyragai su įdarais, sriubos ir kiti maisto produktai.
VMVT primena, kad mechaniškai atskirtos mėsos neleidžiama naudoti aukščiausios rūšies mėsos gaminių gamyboje.
Neretai vartotojas kai kurių mėsos produktų etiketėje pateikiamoje informacijoje apie sudėtį gali rasti užrašus, kad mėsos produkto gamyboje buvo panaudota mechaniškai atskirta mėsa (separuota mėsa), sutrumpintai vadinama MAM.
Trumpai priminsime, kad Nestle tyrelių skandalas kilo ne Lietuvoje: Šveicarijos maisto produktų koncerno “Nestle” išradingumas Lenkijos gamykloje gaminti maistelį iš produktų, kurių dedama į žemiausios rūšies dešras, buvo atskleistas lenkų dienraštyje “Gazeta Wyborcza”. Varšuvos medicinos universiteto Farmakologijos fakulteto profesorės Malgožata Kozlovska-Voicechovska (Malgorzata Kozlowska-Wojciechowska) teigimu, šių subproduktų negalima skirti tokio amžiaus vaikams, nes jų virškinimo sistema dar nėra subrendusi, todėl tokie priedai gali sukelti rimtų negalavimų.
Parengta pagal:
http://vmvt.lt
http://www.zdrowa-ziemia.pl
http://info.wyborcza.pl